![]() There are a couple voice lines that are stuck in their English configuration, because the sound files that are tied to these lines are not present in the "sound" folder like all the other voice lines.The Other M that never was ( Lexicon Lookout) The same file also contain the game's Japanese script, even in the US version of the game. You can find information on modding Metroid Other M's subtitle file, message_all.dat, in this post.This mod was tested mainly with the Theater Mode, a full play-through has not been done yet to make sure everything converts correctly within the campaign.This mod is for the NTSC-U (North America) version only. ![]() If you wish to have this mod configuration directly in your gamelist for quick access, select "Save as Preset.".Under "Contents", switch both the "Audio & Movies" and "Subtitle" options to "Enabled". Click "Open Riivolution XML." and select the XML file for "other_m_true_japanese".Right-click the game in the gamelist and select "Start with Riivolution Patches.".Ensure that the base game is present in your gamelist and that the GameID is R3OE01. The root of "other_m_true_japanese" should now contain the folders "message", "movie" and "sound", and the mod's XML file.Move the two folders, "movie" and "sound", into the folder "other_m_true_japanese" from Step 2.Download and Extract the folder "MOMTrueJapanese_v1_0_0_p2_Media".You may need to create the "Riivolution" folder if it does not exist.On Windows, the default path is "Dolphin-圆4\User\Load\Riivolution".Move the folder "other_m_true_japanese" to your currently configured Dolphin "Load" path and place it in the "Riivolution" folder. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |